Good night, Djerzi
EAN13
9782213666884
Éditeur
Fayard
Date de publication
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Good night, Djerzi

Fayard

Indisponible

Autre version disponible

Roman traduit du polonais  par : Laurence Dyèvre

À New York, le narrateur, Janusz, écrit, à la demande d’un industriel
allemand, Klaus Werner, prêt à jouer les producteurs, le scénario d’un film
sur Jerzy (Djerzi) Kosinski, l’auteur de l’Oiseau bariolé (roman qui apporta à
l'auteur une renommée internationale jusqu'à ce que celui-ci reconnaisse que,
contrairement à ce qu'il avait toujours prétendu, l'histoire de ce pauvre
enfant juif martyrisé pendant la guerre par des paysans polonais n'était que
pure fiction). Il est lui-même fasciné par le personnage, qu’il a connu.
Jerzy exerce une fascination extrême sur les femmes comme sur les hommes.
Qui était Jerzy Kosinski ? Un affabulateur ? Un grand mystificateur ? Un
psychopathe, aux nerfs d’acier, dépourvu de sentiments ?
Good night, Djerzi ! est un roman qui envoûte le lecteur par la force de ce
personnage tragique pris au piège de son propre mensonge si facilement mis en
place auprès des media. Différents aspects du monde d’après-guerre sont
évoqués : New York;   Moscou et la Russie ; la Pologne et sa complexité
(accusé en Pologne de plagiat d’un roman à succès de l’entre-deux-guerres pour
son livre Bienvenue Mister Chance et, surtout, d’avoir terni l’image des
Polonais dans l’Oiseau bariolé, Jerzy Kosinski y a été officiellement interdit
de publication pendant des années). Derrière tout cela se cache une
dénonciation des sociétés qui savent brûler ce qu’elles ont eu besoin
d’adorer, avec d’autant plus de violence que l’adoration a été puissante
S'identifier pour envoyer des commentaires.