- EAN13
- 9782953424645
- ISBN
- 978-2-9534246-4-5
- Éditeur
- POINT VIRGULE
- Date de publication
- 07/2011
- Collection
- HISTOIRE ET PAT
- Nombre de pages
- 94
- Langue
- français
- Code dewey
- 914.48404
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
La Grande-Motte en mots et en photos
De Elsa Schellhase-Monteiro
Traduit par Rita Kreitman, Christiane Kaminski
Point Virgule
Histoire Et Pat
La Grande Motte, en mots, en photos et en trois langues
Et de 3 ! La Grande Motte en mots et en photos est en effet le troisième ouvrage que
l’auteur grand-mottoise Elsa Schellhase-Monteiro consacre à la cité des pyramides.
Un livre dont l’originalité réside dans le fait que tous les textes sont traduits en
anglais et en allemand. Une première.
« Il n’existait aucun livre expliquant La Grande Motte, l’aménagement du littoral, son
histoire, ses symboles et son architecture en langues étrangères. C’est maintenant
chose faite. »
Pour réaliser cet ouvrage, l’auteur a fait une fois de plus appel à ses complices de
toujours, Pierre Pillet pour les photos d’hier et Jean Pierre Besnier, dit Papy Chapo,
pour celles d’aujourd’hui. Ont rejoint l’équipe, deux amoureuses de La Grande Motte,
Rita Kreitmann et Christiane Kaminski. C’est à elles, deux « native speakers »,
que l’on doit les excellentes traductions du livre. Un livre qui, n’en doutons pas va
traverser les frontières dans les bagages de bon nombre d’estivants. Et pour les
passionnés de la cité des pyramides, un bonus... Quelques photos d’hier inédites
comme celle du Saint Clair en 1975 ou du Point Zéro en 1969 ! Nostalgie quand tu
nous tiens...
Et de 3 ! La Grande Motte en mots et en photos est en effet le troisième ouvrage que
l’auteur grand-mottoise Elsa Schellhase-Monteiro consacre à la cité des pyramides.
Un livre dont l’originalité réside dans le fait que tous les textes sont traduits en
anglais et en allemand. Une première.
« Il n’existait aucun livre expliquant La Grande Motte, l’aménagement du littoral, son
histoire, ses symboles et son architecture en langues étrangères. C’est maintenant
chose faite. »
Pour réaliser cet ouvrage, l’auteur a fait une fois de plus appel à ses complices de
toujours, Pierre Pillet pour les photos d’hier et Jean Pierre Besnier, dit Papy Chapo,
pour celles d’aujourd’hui. Ont rejoint l’équipe, deux amoureuses de La Grande Motte,
Rita Kreitmann et Christiane Kaminski. C’est à elles, deux « native speakers »,
que l’on doit les excellentes traductions du livre. Un livre qui, n’en doutons pas va
traverser les frontières dans les bagages de bon nombre d’estivants. Et pour les
passionnés de la cité des pyramides, un bonus... Quelques photos d’hier inédites
comme celle du Saint Clair en 1975 ou du Point Zéro en 1969 ! Nostalgie quand tu
nous tiens...
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Dis papy, raconte-moi La Grande-Motte, petit livre à l'usage des familles et des enfants de 7 à 77 ans !Elsa Schellhase-MonteiroPoint-Virgule