- EAN13
- 9782913238480
- ISBN
- 978-2-913238-48-0
- Éditeur
- LO CHAMIN
- Date de publication
- 21/07/2012
- Collection
- AU MOT SON IMAT
- Nombre de pages
- 40
- Dimensions
- 30,5 x 20,5 x 8 cm
- Poids
- 242 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- occitan (après 1500)
- Code dewey
- 849.8609
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Bibliographismes / Bibliocencenadis
De Jean-François Mathé, Jan Dau Melhau
Lo Chamin
Au Mot Son Imat
Offres
Texte occitan et traduction française.Ils sont tous les deux poètes, chacun dans sa langue, d’oïl, d’oc, chanteurs et musiciens, qui plus est. Fort s’appréciant, ils ont envie de faire quelque chose ensemble.Et comme Jean-François Mathé, changeant sa plume de geste, a fait toute une série de dessins mettant en gloire - fût-ce avec humour - le LIVRE qui tant occupe sa vie, Jan dau Melhau va leur donner des légendes. De là ce... livre, ouvert par un conte dudit Melhau, lo libre que cherchava un legidor... e lo trobet pas.Colleccion « Au mot son imatge » :Ces livres de grand format (20,5 × 30,5 cm), en cahiers libres de 8 pages, sous pochette à rabats, allient vraiment le texte à l’image, soit que l’image vienne illustrer le texte, soit que le texte vienne argumenter l’image.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Littoral charentais, Hors saisonJosyane de Jésus-Bergey, Jean-François Mathé, Daniel BernardPatrimoines et médias35,00
-
Jan Dau Melhau, parcours d'un Occitan réfractaire, Entretiens avec baptiste chrétienBaptiste Chrétien, Jan Dau MelhauIEO Lemosin15,00